Learn the essential football spanish, and the next time you meet up with Rafa in a bar then you can tell him exactly the way the reds should be playing!
Examples:
'I would love it if we derrotar them'
'Don't let Hamann take the tiro libre'
'The mancs are often guilty of conducta antideportiva', and
'Jose, ¿cómo va el marcador?'
ESSENTIAL VOCABULARY
|
|
away game | partido que se juega fuera de casa |
away team | equipo visitante |
beat | derrotar / vencer |
bench | banquillo |
centre circle | círculo central |
championship | campeonato |
changing rooms | vestuarios |
corner kick | saque de esquina. corner |
cross | pase cruzado |
crossbar | travesaño |
defender | defensa |
draw | un empate |
dropped ball (when restarting play) | balón a tierra |
equaliser | la igualada |
extra time | tiempo suplementario |
extra-time | prórroga |
field markings | marcación del terreno |
field of play | terreno de juego |
first half | primer tiempo |
fit | en forma / sano |
fixture | encuentro |
fixture list | programa de encuentros |
flagposts | banderines |
forward | delantero |
foul | falta |
free kick (direct/indirect) | tiro libre (directo/indirecto) |
friendly game | partido amistoso |
goal / penalty area /the box | área de meta |
goal average | promedio de goles |
goal kick | saque de puerta / portería /meta |
goal line | línea de meta. |
goal scorer | goleador |
goalkeeper | portero / guardameta / golero |
goalpost | poste, palo de la portería |
half time interval | intervalo del medio tiempo / descanso |
halfway line. | línea media |
handball! | ¡mano! |
header | cabezazo |
heads or tails | cara o cruz |
home | en casa |
hooligan | gamberro |
injured player | un jugador lesionado |
injury time | descuento |
kick | patada |
kick | dar una patada |
kick-off | saque de salida |
laws of the game | reglas de juego |
league | liga |
linesman | juez de línea |
local derby | enfrentamiento de dos equipos vecinos |
manager | entrenador |
match | partido |
midfield player | centrocampista |
move | jugada |
national team | (la) selección |
opposing team | equipo adversario |
own goal | propia meta |
pass | pasar |
penalty kick | tiro penal / penalti |
penalty spot | punto penal |
player | jugador |
cup-winners cup | recopa |
red card | tarjeta roja |
referee | árbitro |
replay | repetición |
restart of play | reanudación del juego |
score a hat trick | marcar tres goles (en un partido) |
score draw | un empate a cero |
scoreboard | marcador |
season | temporada |
second half | seguno tiempo |
send a player off | expulsar un jugador |
shinguard | canillera/espinillera |
shorts | pantalones cortos |
side | equipo |
spanish equivalent of F.A cup | copa del rey |
spectator | espectador |
staduim / ground | estadio |
strip | los colores del equipo (uniforme?) |
studs | tacos |
substitute | sustituto. |
supporter | hincha / seguidor |
sweeper | líbero / barredor |
tackle | internada |
tackle | ? |
team | equipo |
terrace | grada |
the ball | balón |
the coach | el entrenador |
the final score | el resultado final |
the highest goal scorer this season | el máximo goleador de esta temporada |
the net | la red |
the pitch | el campo |
throw-in | saque de banda |
ticket tout | revendedor de entradas |
to book a player | amonestar un jugador |
to keep goal | jugar de guardameta / de portero |
to score a goal | marcar / meter un gol |
to shoot at goal | tirar a puerta / al arco; disparar |
touch line | línea de banda |
tournament | torneo |
turnstile | torniquete / molinete / puerta |
underdog | el que tiene menos posibilidades |
unsporting behaviour | conducta antideportiva |
wasting time | perdida de tiempo |
what was the score? | ¿cómo terminó el partido? |
what's the score? | ¿cómo van? / ¿cómo va el marcador? |
whistle | silbato pitido |
winger | extremo |
world cup | mundial |
yellow card | tarjeta amarilla |